Wednesday, November 6, 2019
German SMS Abbreviations Explained and Translated
German SMS Abbreviations Explained and Translated We used to be the kinds of people who vowed to never ââ¬Å"butcherâ⬠the written language, be it German or English when it came to e-mailing and texting. That was a few years ago. Now, we must admit, having seen so many abbreviations, we have joined countless others, in typing at least the more common abbreviations. Germans, as you may have guessed, use some English SMS, but fortunately, German SMS abounds as well. Why not try to impress a German friend with some SMS German texting? Just be sure of thing - please donââ¬â¢t forget how the words really are spelledâ⬠¦ 8tung Achtung ââ¬â watch outads alles deine Schuld ââ¬â all your faultakla? alles klar? ââ¬â everything o.k?aws auf Wiedersehen ââ¬â good byebb bis bald ââ¬â see you soonbda bis dann ââ¬â till thenbidunowa? Bist du noch wach? ââ¬â Are you still awake?braduhi? brauchst du Hilfe? ââ¬â Do you need help?bs bis spter ââ¬â till laterdad denke an dich ââ¬â thinking of youdiv danke im Voraus ââ¬â thank you in advancedubido du bist doof ââ¬â you are dumbff Fortsetzung folgt ââ¬â to be continuedg grinsen - smirkgk Gruß und Kuss ââ¬â hug and kissgn8 gute Nacht ââ¬â good nighthdl hab dich Lieb ââ¬â love youhegl herzlichen Glà ¼ckwunsch - congratulationsild ich liebe dich ââ¬â I love youjon jetzt oder nie ââ¬â now or neverlg liebe Grà ¼ÃŸe ââ¬â heartfelt regardsmamim a mail mir mal ââ¬â e-mail memumidire muss mit dir reden ââ¬â have to talk with youn8 Nacht - nightnfd nur fà ¼r dich - o nly for youpg Pech gehabt ââ¬â bad luckrumian ruf mich an - call mesfh Schluss fà ¼r heute- enough for todaysiw soweit ich weiß- as far as I knowsz schreib zurà ¼ck ââ¬â write backvlg viele Grà ¼ÃŸevv viel Vergnà ¼gen ââ¬â lots of funwamaduheu? was machst du heute? ââ¬â What are you doing today?Waudi warte auf dich ââ¬â wait for youWe Wochenende - weekend
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.